Краят на роуминга - изглежда като нещо великолепно, но крие и много подводни камъни
Отпадането на таксите за роуминг на територията на ЕС стана повод за празнуване в Брюксел като огромен успех за европейските потребители. Отмяната на таксите за роуминг обаче крие и капани, посочва Дойче веле.
Вече всеки може да телефонира в ЕС без допълнителни разходи.
Защото таксите за роуминг отиват в историята. Това се смята за победа на ЕС - сигурен знак, че Брюксел предпазва потребителите от това телекомуникационните компании да им бъркат дълбоко в джобовете.Именно с транснационални закони може да бъде ограничена властта на транснационалните компании. Защитниците на потребителите обаче смятат, че точно същите тези концерни, чиято власт трябва да бъде ограничена, разводняват новите закони. Роуминг-таксите са всъщност такси, които една телекомуникационна компания трябва да плати на друга, когато собствените ѝ клиенти ползват чужда мрежа. При разговорите по мобилни телефони в чужбина това е стандартна процедура.
Цяло десетилетие отнеха усилията за отмяна на роуминг-таксите в ЕС . В хода на преговорите бяха правени компромиси, имаше отлагания и нови преговори. Сега правилото гласи, че за говоренето по телефон и за мобилен интернет в чужбина не може да се плаща повече, отколкото у дома.
Тази реформа е смятана за крайъгълен камък в европейската защита на потребителите. Берлинският "Тагесцайтунг", например, я определя като "...триумф на ЕС. С това решение Европа показва, че иска да промени към по-добро ежедневието на хората. От реформата ще спечелят 500 милиона потребители, които досега трябваше да плащат допълнително."
Така ли е обаче?
Това, което на пръв поглед изглежда като нещо великолепно, крие и много подводни камъни. Първо: телекомуникационните фирми могат да продължат да ограничават ползването на високоскоростните мобилни връзки в чужбина. Освен това мобилните оператори могат сами да решават кои нечленуващи в ЕС страни да бъдат включени в списъка на страните, за които отпадат роуминг-таксите. Някои мобилни оператори включват в този списък например Швейцария, Канарските острови, Монако, Андора или Сан Марино, а други - не. Така всеки, който пътува в тези държави, трябва първо да провери чия мрежа ползва на място.
Според Сузане Блом от Федералното сдружение за дащита на потребителите, новите правила са излишно сложни. "Голяма критика търпи например това, че новото правило не важи за обажданията в чужбина. Например, ако прекарвам отпуската си в Испания, разговорите с Германия ще се таксуват съгласно тарифата ми в Германия. Когато обаче съм си у дома (в Германия) и искам да телефонирам в чужбина, ще плащам повече. Звучи парадоксално,но е напълно възможно да ми излезе по-евтино да телефонирам от Испания в Полша, отколкото от Германия до Полша, макар че във втория случай съм си у дома", казва Блом. Нейното сдружение е настоявало този проблем да бъде решен в новата регулация, но той така и не е бил предмет на обсъждане.
Този проблем е добре познат и на Гилермо Белтра от Европейската организация за защита на потребителите BEUC. "В повечето страни-членки на ЕС разговорите с чужбина са неоправдано скъпи. И отмяната на роуминг-таксите не променя нищо в това отношение. ЕС обаче започва нови преговори с мобилните оператори и вероятно ще намери решение и на този проблем", казва той.
Влиянието на Големите
Това, че потребителите трябваше да чакат десет години отмяната на роуминг-таксите, се дължи на сложната борба за надмощие между отделните телекомуникационни компании за таксите, които си налагат взаимно за ползването на техните мобилни мрежи. Големите в бранша, като испанската "Телефоника" или германският "Дойче Телеком", упражниха силен натиск върху ЕК и успяха да прокарат по-високи такси, отколкото искаха по-малките компании. Въпреки това Белтра смята новите правила за "голям успех за потребителите", въпреки че големите концерни направиха всичко възможно, за да протакат реформата.
Бившият еврокомисар за дигиталните технологии Гюнтер Йотингер също се опитваше известно време да забави реформата. Той предложи план, според който роуминг-таксите трябваше да отпаднат за максимум 90 дни в годината. Той обаче се провали.
Гилермо Белтра смята, че в крайна сметка и големите в бранша, като "Телефоника и "Дойче Телеком", ще бъдат доволни от новите правила. "Мисля, че сега чашата е наполовина пълна - и за потребителите, и концерните. А свързаността на мрежите вече няма да издига бариери", казва той.