Официалният представител на Министерството на външните работи на Русия Мария Захарова в Деня на защитника на Отечеството почете паметта на руските военни, загинали в Сирия. Тя споделя собствените си спомени за деня, когато турският изтребител свали руския Су-24.
&quot;Помня много ясно този ден. Трябваше да летим за&nbsp;Турция. Новината дойде, докато все още бях на работа. През целия път до Внуково уточнявах подробности - не можех да повярвам за случилото се. Помня, че на летището разказвах на колегите си последните новини. Никой не можеше да повярва, тъй като в това е невъзможно да се повярва даже от тези, които за 30-40 години работа са видели какво ли не&quot;, споделя Захарова.&nbsp;<br /> <br /> Тя публикова и написаното по този повод стихотворение:<br /> <br /> Помянем , братья, тех,<br /> Кто мир собой закрыл,<br /> Про личный, свой успех<br /> Для нас навек забыл.<br /> <br /> Помянем их мольбой,<br /> Что бы простили те,<br /> Кто нас не взял собой,<br /> Оставив на земле.<br /> <br /> Помянем их стократ<br /> И рюмкой и слезой,<br /> И горечью наград<br /> За их прощальный бой.<br /> <br /> Помянем стоя все,<br /> Склонившись над травой.<br /> Они ушли там, где<br /> Свет прячется за мглой.<br /> <br /> Протянем руки к тем,<br /> Глаза чьи слез полны,<br /> Чей дом осиротел<br /> От ужаса Беды.<br /> <br /> Помянем их, прошу,<br /> Помянем миром их,<br /> Погибших за страну,<br /> За честь и за своих.<br /> <br /> Турските ВВС свалиха руски самолет на 24 ноември 2015 година над территорията на Сирия. Загина командира на екипажа, а също така морски пехотинец, който участваше в спасяването на щурмана. Москва нарече случилото се удар в гърба. Министерството на отбраната обвини Турция, че е планирала по-рано провокацията.<br /> <br /> <strong>Превод: БЛИЦ</strong>