Европейският съюз с 27-те си държави-членки и 23-те работни езика се сблъска с невиждана досега липса на преводачи, след като много от досегашните специалисти се пенсионират.
ЕС изрази безпокойствието си, че до 2015 година ЕК ще изгуби 1/3 от преводачите си, ако не бъдат намерени нови попълнения. Преводачите от английски език ще бъдат в най-голям дефицит, като в следващите 10 години ще трябва да бъдат попълнени 300 свободни места. Ще липсват и преводачи, чиито майчин език е френски, немски, италиански и холандски. В момента Брюксел изпитва недостиг на румънци, латвийци и малтийци, които да помагат във функционирането на европейските институции. /АФП