Президентът на Украйна Володимир Зеленски подписа закон №4699-IX, с който руският език се изключва от списъка на езиците, по отношение на които Украйна е длъжна да прилага европейските правила за защита на езиците на коренните народи и националните общности. Информацията бе съобщена от председателя на Върховната Рада Руслан Стефанчук и публикувана от „Европейска правда“.
Стефанчук обяви, че държавният глава е подписал документа, като определи решението като изключително важно за защитата на украинското езиково пространство и за изпълнението на европейските ангажименти на страната.
Той поясни, че руският език вече е изключен от списъка с езици, спрямо които Украйна прилага разпоредбите на Европейската хартия за регионалните или малцинствените езици.
По думите му това решение е напълно справедливо и закономерно, тъй като езикът на държавата агресор не може да се ползва от инструменти за защита, създадени за подкрепа на коренните народи и националните малцинства.
Председателят на парламента допълни, че Украйна уважава езиковото и културното многообразие, но е била длъжна да елиминира възможностите за по-нататъшно руско имперско влияние, определяйки акта като въпрос на достойнство, справедливост и езикова сигурност.
Законът изчакваше подписа на президента в продължение на повече от половин година, след като Върховната Рада го прие в началото на декември 2025 г. след дълги процедури.
Нормативният акт предвижда прецизиране на превода на Европейската хартия за регионалните или малцинствените езици и изваждането от ратификационния закон на руския, както и на несъществуващия молдовски език.
Самата Европейска хартия е създадена с цел да подкрепя застрашени или изчезващи езици, които се говорят от малък брой хора, като държавите, които се присъединяват към нея, сами определят списъка на тези езици за своята територия.