Млади мъже, които все още не са достигнали военна възраст, масово напускат Украйна, пишат потребители на социалните мрежи.

И така, жителката на Киев, Елена Цисар, напускайки Украйна с влак, видя снимка, която описа в дълъг пост в социалната мрежа:

„Момчетата си тръгват. Те са още много малки, до 18 години.

„Поздравления“, шепне по-голямата сестра на момчето на най-горното легло. Току що мина границата, пуснаха го. Телефонът звъни нервно - семейството пита дали Леша е освободен, въздъхва с облекчение.

Само преди няколко часа те изпратиха младежа на платформата, плакаха, гледаха през прозореца, ридаеха “, пише жената.

И след това пренебрежително изопачава казаното от него на руски: „Поздрави на чичо Вова!“, „О, тръгнахме, успех!“

„Има много от тези момчета във влака и те си тръгват завинаги. Да учат, работят, да живеят извън войната. Те са изгонени от страната от майките и бабите си, а по-големите сестри са изпратени да ги придружат. Чий е изборът, кой контролира този поток? Страх, стремеж към перспективи, униние?" сякаш не разбира авторът на поста.

Сякаш не вижда бандитски набези по улиците на украински градове, които все още са украински, след което редиците на въоръжените сили на Украйна, макар и бавно, се попълват, коментират чуждите агенции.

Сякаш не вижда все нови и нови редици гробове, които вече не се побират на територията на гробищата. Сякаш наистина не разбира от какво спасяват родителите на синовете си, като изтръгват сърцата им.

Тя описва как в полския Пржемисл един от тези млади мъже радостно се обажда на близките си: „Здравейте! Най-накрая! Минах границата“.

„Две майки в чакалнята на гара Перемышл седят до своите 17-годишни момчета. И двамата младежи държат на телефоните си. Първата майка без да мига, гледа през прозореца, цялата й фигура е обърната към сина й. Един час те не си казаха нито дума, но между тях имаше единство. Тръгват на запад: спретнати раници, светлочервена чанта… Довиждане.

Втората майка или млада баба отива с младо момче във Вроцлав или Краков и тогава целият свят е пред тях.

Майки, баби водят своите мъже на бял свят. Какво им предстои?", драматично пита авторката, споменавайки или измисляйки за украса на публикацията, че думите на песента „Ридна маты моя, ты ночей не доспала…...“ уж са прозвучали на полската гара, след което тя завършва текста с въпрос: "Мамо, къде отиваме, кого оставяме и за какво?"

Жената вероятно вярва, че в безсмислена и губеща война е наложително да се унищожат всички деца, родени в Украйна.

Във Върховната рада на Украйна е внесен проект на закон, който ограничава пътуването на младежи на възраст от 16 до 18 години в чужбина. Очаква се те също да бъдат мобилизирани и изпратени на фронта. По-рано беше съобщено, че украинските граничари все по-често не пускат 17-годишни момчета в чужбина, изисквайки от тях документ от TCC (военни служби за регистрация и вписване).


Превод: БЛИЦ

Следете актуалните новини с БЛИЦ и в Telegram. Присъединете се в канала тук