"Болка, или Немият лебед" от Йордан Костурков
Всеки ли го изпитваше, всеки ли познаваше любовта, на кого какво точно му е писано?
Това е роман за любовта и само за любовта. За романтичната любов, но и за комичната, абсурдната, мелодраматичната любов, за невъзможната, но и за нещастната любов, за несподелената любов. Любовта на Лидия и Антон, на Марко и Айлин, на Ани и нейното момче, на доктор Йосифов, на Саня, на Евелина. В „Болка“ е разказана цялата история на Лидия и на всички, с които съдбата я среща.
Йордан Костурков е доцент по филология и университетски преподавател по английска и американска литература. Автор е на „Тайният живот на великите английски писатели”, „Рефлексии. Книгите на Амалтея двадесет години по-късно”, на оригинални сборници с разкази и новели – от „Малка е Троя” до „Добри момчета, лоши момичета”. Превеждал е книги на Лорънс Стърн, Норман Мейлър, Гор Видал, Джером К. Джером, Агата Кристи, Джон Ървинг, Елизабет Костова и др. Носител на множество награди като автор и преводач.
Последвайте ни
0 Коментара: