В България има клетки на терористични организации. Това мнение изказа пред БНР журналистът и преводач Мажд Алгафари.
В България има фирми, които се занимават с охранителна дейност и обучение на охранители. Под това прикритие те обучават и бойци от чужбина. Идват, обучават ги тук и след това заминават или за Европа, или за Арабския свят. И службите го знаят, но просто нищо не могат да направят, защото тези, които пребивават тук и се обучават, са редовни граждани, заяви Алгафари.

По повод хванатия в страната ни мароканец, издирван от Интерпол за тероризъм, журналистът коментира: "Ние хванахме този, а другите? Не е само той единствен, който е влязъл и е част от терористични групировки, било то ИДИЛ или някоя друга, и продължил към Западна Европа. Когато се хване бежанец, той отива в лагера и представя документите си, които подлежат на проверка. Но ако няма документи, той може да каже, че е всеки, а от Интерпол издирват лицето Х и никога няма да го открият", подчерта Алгафари.

По думите му, ако задържаният мароканец не беше дал документите си, можеше да каже, че е всеки и никога нямаше да се разбере, че Интерпол издирва точно него. Журналистът попита: "Как така регистрираме и продължаваме да регистрираме хора, които влизат нелегално на територията на ЕС с имена, посочени от тях, и гражданство и всичко? Докато не се установи категорично самоличността на дадено лице, това лице не трябва да излиза от затворения тип лагер. Това е проблем, който се задълбочава с всеки изминал ден".

Алгафари подчерта, че е променен каналът за трафик: "Преди година основният канал беше Турция – България – Сърбия. Сега каналът е Турция – България – Гърция и после или Македония, или Албания. Каналите си вървят". Журналистът посочи и друг проблем: "МВнР преди няколко месеца издаде промени в преводите и легализациите на документи. Вече документите, които идват от чужбина, като се преведат, преводачът си заверява подписа при нотариус и край – автентичността на документа вече не се проверява.

Един от документите в мароканеца – някакво удостоверение за семейно положение, родствени връзки, което е фалшиво – този път сме го хванали, че е фалшиво. Но ако този човек беше дошъл в България и го беше дал на преводач да го преведе, той щеше да си завери подписа при нотариус и той ще отиде с този документ в общината или на друго място и ще го регистрират. Това трябва да се промени в Наредбата за преводите и легализациите – документите, идващи от чужбина да не минават през консулския отдел – това е най-голямата грешка, която може да се направи спрямо националната сигурност на страната".