“Чиверме” и “чижми” в речник на БАН

40 години събират диалектните думи

https://blitz.bg/obshtestvo/chiverme-i-chizhmi-v-rechnik-na-ban_news214936.html Blitz.bg

Уникален речник на диалектите у нас готви БАН. Събираме информация от цяла България вече 40 години, обясниха пред в. "Стандарт" от секцията по диалектология към Академията. Сборникът ще съдържа думи, които не се срещат в книжовния език.

Някои от жителите на Велико Търново например наричат пчелата - "чила". Месото, печено на шиш, известно като "чеверме" пък назовават "чиверме". "Сучаница" е дума от Ловешкия край, а в книжовния си вариант означава тежко, бавно хоро. "Чирък'ин'а" пък е диалект от село Кривня, а днес се използва за "прислужница".

Диалектното "чижми" идва от село Доброславци, Софийско. То е книжовното чизми, а значението му е ботуши. За работата си по речника учените ползват и помощта на студенти по българска филология. Думите се въвеждат с фонетичната азбука. В речника се записва и книжовното значение, начинът на изговаряне, родът.

Според учените богатството на диалектите е в тяхната автентичност и съставянето на речник ще се превърне в документ за национална идентичност. Нелеката задача по довършването на труда продължава. /БЛИЦ
Абонирайте се за нас в Google News Showcase, за да следите най-важните новини от деня.
Коментирай