На 16 януари генералният директор на Международната агенция за атомна енергия (МААЕ) представи доклад с потвърждение за изпълнението на всички изисквания, предвидени за прехода към практическа реализация на Съвместния всеобхватен план за действие по ядрената програма на Иран. В съответствие с приетата през юли 2015 г. резолюция №2231, се отменят всички предходни решения на Съвета за сигурност на ООН, предвиждащи международни ограничения по отношение на Техеран. Веднага след това Върховният представител на ЕС Федерика Могерини съобщи, че наложените на ислямската република санкции ще бъдат вдигнати, а по-късно съответният указ подписа и държавният глава на Съединените американски щати Барак Обама.
Генералният секретар на ООН Бан Ки-мун приветства влизането в сила на споразумението по иранската ядрена програма, след като от МААЕ потвърдиха изпълнението на условията на сделката между Техеран и &bdquo;шесторката&ldquo; (петте постоянни членки на Съвета за сигурност на ООН и Германия). &bdquo;Това е забележително събитие, което отразява добросъвестните усилия на всички страни по изпълнението на своите ангажименти&ldquo;, се казва в изявлението на генералния секретар на международната организация. <br /> <br /> Президентът на Иран Хасан Роухани определи изпълнението на ядрената сделка, подписана със световните сили, като &bdquo;славна победа&ldquo; за &bdquo;търпеливия народ на Иран&ldquo;.&nbsp;&bdquo;Благодаря на Господ за тази благословия и се прекланям пред величието на търпеливия народ на Иран. Поздравления за тази славна победа!&ldquo;, гласи коментарът в официалния акаунт на държавния глава Роухани. <br /> Британският министър на външните работи Филип Хамънд определи изпълнението на ядреното споразумение от страна на Иран и световните сили като &bdquo;важен момент&ldquo;.<br /> <br /> &bdquo;Ядрената сделка с Иран, в която Великобритания изигра важна роля, прави Близкия Изток и останалата част от света по-сигурно място&ldquo;, се казва в изявлението на британския външен министър. &nbsp;Франция също &bdquo;приветства началото на прилагането на ядреното споразумение с Иран&ldquo;, подчерта външният министър на европейската страна Лоран Фабиюс. <br /> <br /> &bdquo;Това е важна стъпка за мира и сигурността&ldquo;, заяви Фабиюс в изявление. &bdquo;Същевременно в региона, в който се наблюдават предизвикателства и силно напрежение, се надявам този дух на сътрудничество, белязал сключването на сделката, да бъде приведен и към всички други регионални въпроси&ldquo;, се казва още в изявлението на френския министър на външните работи. <br /> На свой ред германският министър на външните работи Франк-Валтер Щайнмайер определи реализацията на ядреното споразумение с Иран като &bdquo;исторически успех за дипломацията&ldquo;.<br /> <br /> Според Щайнмайер тази &bdquo;дипломатическа победа&ldquo; дава надежди, че &bdquo;ние също може би ще успеем в разрешаването на други кризи и конфликти в региона, особено по отношение на гражданската война в Сирия&ldquo;. <br /> <br /> По-различна беше реакцията на Израел. &bdquo;Дори и след подписването на ядреното споразумение Иран не е изоставил амбицията да се сдобие с ядрени оръжия и продължава да действа, за да дестабилизира Близкия Изток и да разпространява тероризъм по целия свят, докато нарушава международните си ангажименти&ldquo;, се казва в изявление на израелския премиер Бенямин Нетаняху.<br /> <br /> <strong>Източник: &quot;Фокус&quot;</strong>